漫談「金瓶梅」—中國人的酒色才氣
《金瓶梅》是世界文學史上最重要的作品之一﹐其地位可與《源氏物語》、《唐吉訶德》媲美。在中國文學史上更是最有影響力的空前杰作之一。
《金瓶梅》是中國第一部以日常生活中的酒色才氣來細膩地刻劃人性中的七情六欲﹐從而解剖人與人之間的利害與斗爭的
小說。題材創新﹐手法可稱鬼斧神工﹐直接影響到較它晚一個多世紀的《紅樓夢》的創作﹐也可說《紅樓夢》是《金瓶梅》的嫡系子孫。然而在中國﹐《金瓶梅》一書自十七世紀初問世以來﹐用于被傳統封建社會學者冠以色情二字、定為淫書而普遍遭禁﹐欣賞、研討者遠不如致力于《紅樓夢》的為數之多。這是中國文學史上一個極可惜的現象。汪氏談《金瓶梅》有其精闢獨到之見解。
汪班先生在哥倫比亞大學、聯合國、紐約大學、佩士大學和華美協進社執教數十年﹐對中國文學、語言、戲劇和書法皆有淵博的造詣﹐翻譯過多部中國戲劇劇本。他用英語教授的《詩經》﹑《楚辭》﹑《紅樓夢》、唐宋詩詞等課程﹐被美國學生譽為“純粹的文學享受”。汪班經常應大都會博物館、美國自然歷史博物館、華盛頓史密松尼博物館和全美各地的高校及組織之邀﹐讀詩、譯詩、析詩﹐講解中國文學。其講演詼諧生動﹐妙語如珠﹐引人入勝。
|